Du kanske har hört något som "världen är ditt ostron" från dina vänner när de försöker motivera dig till en anställningsintervju eller någon annan stor livshändelse. Du kanske har förstått vad de försökte säga, men är dessa figurativa uttryck verkligen en sak? Ja! De är kända som idiom.
Orden som används i djurspråk har inte bokstavlig betydelse. Istället beskriver de en specifik känsla, känsla eller idé genom att associera dem med olika djur och deras egenskaper. Till exempel är sniglar långsamma, hundar skäller mycket och att fånga en vild gås är omöjligt.
Om dessa spännande fraser har fått din uppmärksamhet, varför inte lära dig om de mest populära djurspråken och talesätten? Fortsätt läsa för att öka dina kunskaper!
De 23 djurens idiom och ordspråk
1. Wild Goose Chase
Om du någonsin har stött på en vild gås, skulle du förmodligen anta att det är nästan omöjligt att fånga dessa snabba fåglar. Även om du försöker springa efter en, ser du bara rolig ut. Så, formspråket "vildgåsjakt" betyder att jaga något omöjligt att uppnå.
Den första användningen av "vildgåsjakt" sågs i pjäsen Romeo och Julia (1595). Han använde formspråket för att beskriva en hästkapplöpning. Intressant nog har frasen ändrat sitt sammanhang, men innebörden förblir densamma - något som är svårt att ta tag i.
Medan många använder detta idiom för att förklara en svår att få tag på, hänvisar det också till en situation där personen måste ta många riktningar. Anta till exempel att någon har gett fel adress till en restaurang. Du kan säga: "Jag har varit på vild jakt i en timme. Kan du skicka vägbeskrivningen från Google Map till mig?".
2. Världen är ditt ostron
Detta formspråk används som en optimistisk inställning till världen. Precis som att öppna ett ostron är svårt, är det inte lätt att hitta bra möjligheter i världen. Många svårigheter kommer, men du kommer i slutändan att bli belönad för ditt hårda arbete. Kommer du ihåg den utsökta smaken av ostron? Det gör alla dina ansträngningar värt det!
Shakespeare använde "världen är ditt ostron" i sin pjäs The Merry Wives of Windsor från 1602. Idiomet är ett positivt förhållningssätt till livet.
Ibland innehåller ostron också pärlor. Så du måste fortsätta leta efter ett ostron för att få en värdefull skatt. Du kan använda den här frasen för att ge någon en motiverande syn på livet. Till exempel, "Du är en lysande student. Världen är ditt ostron!”.
3. I snigelfart
Vi vet alla att sniglar springer eller rör sig väldigt långsamt, så detta formspråk är relativt lättare att förstå. Du kan använda den för att beskriva något som går långsamt eller tar längre tid än det är tänkt.
Låt oss säga att du förväntade dig att bussen skulle nå en hållplats klockan 10:30, men klockan är redan 10:35 och du är fortfarande inte i närheten av din destination. I den här situationen kan du säga: "Den här bussen rör sig i snigelfart." Återigen användes detta formspråk först av William Shakespeare i hans pjäs Richard III från 1500-talet i England.
4. Upptagen som ett bi
Detta är ett annat formspråk som är självförklarande. Bin tillbringar hela dagen med att samla och tillverka honung, vilket gör dem till en av de mest hektiska insekterna. Så när någon verkar sysselsatt för länge kan du säga att de är upptagna som ett bi.
Kontexten för att använda detta idiom är positiv. Till exempel, "Min dotter har varit upptagen som ett bi de senaste två dagarna med sitt konstprojekt." Historien om denna fras går tillbaka till 1386, när en engelsk poet, Geoffrey Chaucer, använde den i Canterbury Tales eller The Squire's Tale.
5. Titta på Like a Hawk
Hökar är kända för sin skarpa syn. Idiomet "se som en hök" betyder att observera eller hålla ett öga på någon mycket exakt eller noggrant. Den vanligaste användningen av denna fras är i situationer när du varnar någon. Till exempel, "Gå inte nära den saken. Jag ser dig som en hök."
Du kan också använda den för att beskriva någon som observerar dig noggrant. Till exempel, "Min handledare tittar på alla som en hök." Den allmänna tanken är att stoppa någon från att göra ett misstag, men det kan också användas i en positiv situation. Som, "Jag tittar som en hök. Jag är det bästa valet för det här projektet.”
6. Håll dina hästar
När du hör detta formspråk, tänker du direkt på en cowboy som drar i en hästs tyglar för att stoppa den. Tja, det är vad "håll dina hästar" faktiskt betyder. Folk använder det när de vill hindra någon från att skynda på saker. Om din vän till exempel pratar för snabbt kan du säga: "Hej, håll i dina hästar. Jag förstod inte ett enda ord du sa."
Förenklat uttryckt är att använda "håll dina hästar" ett annat sätt att säga "snälla, vänta" eller "pausa en minut." Många använder det också för att be någon att sakta ner innan de vidtar åtgärder eller ett stort steg.
När det kommer till ursprunget finns det ingen exakt dokumentation. Du kan hitta "håll dina hossar" (hosses betyder hästar i slang) i 1800-talstryck i USA. Formspråket med den moderna stavningen användes först i 1939:s Chatelaine.
7. Rakt ur hästens mun
Detta är ett annat hästrelaterat idiom, som är relaterat till tillförlitligheten hos dessa djur. När någon information kommer från en autentisk källa kan du säga att den kommer direkt från hästens mun. Syftet är att betona äktheten av något.
Den användes först på 1900-talet, främst för personer (tränare och jockeys) som var involverade i hästkapplöpningar. Dessa individer håller sig närmast hästarna och deras ägare, så de ansågs vara de bästa källorna för att ge de bästa tävlingstipsen.
8. Galen som en bålgeting
En bålgeting tillhör familjen getingar. Det anses vara en av de argaste insekterna som kan vara mycket katastrofala när de provoceras. Bålgetingar skapar också mycket smärta för sitt byte och är i allmänhet ganska farliga. Så om du hör någon säga att de är arga som en bålgeting, bör du springa därifrån utan att tänka två gånger.
Idiomet är populärt i USA och många engelsktalande länder. Faktum är att det är en av de fraser som folk använder i sina dagliga samtal. Säg inte att din mamma aldrig har sagt att hon är galen som en bålgeting!
Du kanske också har hört folk säga "galen som en våt höna", vilket betyder detsamma som "galen som en bålgeting".” Den användes först i början av 1800-talet. På den tiden brukade bönderna väcka sina höns från att dagdrömma genom att doppa dem i vatten. Som ett resultat av detta brukade hönsen bli väldigt arga och reagera aggressivt.
Hönor är inte våldsamma i allmänhet, men det är bålgetingar. Det är därför "galen som en bålgeting" är mer populär idag.
9. Få dina ankor på rad
Du kanske har sett i tecknade serier att ankungar går i en rak linje eller ror bakom sin mamma. Alltså betyder formspråket "få dina ankor på rad" att organisera något, en uppgift, ett projekt eller livet i allmänhet. Människor använder också denna fras nonchalant för att be någon att vara mer organiserad.
Det används också i professionella miljöer. Till exempel kan din chef ha sagt, "Få dina ankor på rad. Jag kommer att granska ditt projekts framsteg om några timmar."
Så, var kom detta formspråk ifrån? Tja, källorna är oklara. Vissa människor tror att det härstammar från 1700-talets bowlingspel. Det innebar att sätta anknäppar i rad. Ett annat möjligt ursprung är ankburkarna uppställda i en skjuthall. Den tredje kommer från de riktiga djuren och deras sätt att röra sig i rad bakom sina mammor.
10. Bull in a China Shop
Om du har besökt en kinabutik vet du hur eleganta och delikata porslinsrätter är. De är gjorda av porslin, vilket ökar deras bräcklighet. Så när en hänsynslös tjur kommer in i en butik i Kina, är det tänkt att det orsakar en stor katastrof.
Idiomet "tjur i en Kinabutik" syftar på en mycket klumpig person som är oerfaren i att utföra en viss uppgift. Anta till exempel att någon förstör ett viktigt projekt. I en sådan situation kan du säga: "Hon missade projektets deadline eftersom hon agerade som en tjur i en Kinabutik."
11. Hund-ät-hund
Att höra "hund-äter-hund" från någon kan låta konstigt, men det används faktiskt för att beskriva en mycket konkurrenssituation eller plats. Det kan vara ett företag eller en skola där människor inte tänker två gånger på att skada någon bara för att komma före andra. Till exempel kan du säga: "Det är en hundätande miljö på min arbetsplats."
Ursprunget till detta idiom tros komma från ett berömt latinskt ordspråk, "En hund äter inte köttet av en hund", som först användes i ett engelskt tryck från 1543. Den förekom också i Thomas Fullers bok Gnomologia, utgiven 1732.
12. Sommarens hunddagar
Det här formspråket har ingenting att göra med de faktiska hundarna utan de astronomiska. Dess historia tar oss tillbaka till de gamla grekernas era, som antog att Sirius - en hundstjärna - är förknippad med de hetaste dagarna. När stjärnan går upp före solen orsakar det varmt väder på jorden.
Tyvärr trodde grekerna att ett varmt klimat för med sig olyckor eller katastrofer för jorden, inklusive torka och feber. Men det är bara de gamla sagorna. Nuförtiden använder folk mest "hunddagar" i slang eller memes för söta hundar som njuter av sin livs tid.
13. Öppna en burk med maskar
“Öppna en burk med maskar” syftar på att skapa fler problem när man försöker lösa ett. Ursprunget till detta idiom är oklart, men det mest populära är förknippat med fiskarna.
I gamla dagar brukade dessa proffs köpa burkar med maskar för att använda som bete. Så de brukade bära maskar till fiskeplatsen. Anta att en fiskare välter burken. I så fall kommer de att ha det extra problemet att fånga varje mask.
Men idag används "burk med maskar" som "Pandoras ask" som också syftar på att skapa nya problem. Du kanske till exempel har hört folk säga: "Oh herregud! Du har öppnat en burk maskar med denna information,” eller”Wow! Det är en riktig Pandoras ask.”
14. Glad som en mussla
Idiomet "glad som en mussla" är bara den första halvan av hela frasen. Den är faktiskt "glad som en mussla vid högvatten."
Idiomet uppstod i början av 1800-talet. Musslor kan bara skördas vid lågvatten, så de är glada när vattnet är högt. Det är bakgrunden till dagens "glad som en mussla."
15. I Will Be a Monkey's Uncle
" Jag kommer att bli en apas farbror" är så långt ifrån sin faktiska innebörd som ett idiom kan komma. Den beskriver en oväntad situation som förvånar alla. Folk använder det på ett humoristiskt sätt för att skildra sina chockerande reaktioner. Till exempel, "Jag har klarat mina löjtnantsexamen. Jag kommer att bli en apas farbror."
Ursprunget till detta idiom är förknippat med Charles Darwin och hans evolutionsteori. I själva verket kan du se det som ett satiriskt svar på Darwins åsikter. Formspråket blev populärt efter att Darwin publicerade The Origin of Species 1859 och The Descent of Man 1871.
16. Som att skjuta fisk i en tunna
Tänk på en tunna fylld med fisk. Du kan snabbt skjuta en fisk i den, eller hur? Tja, det är vad formspråket betyder - något mycket lätt att uppnå eller fånga. Om du till exempel är en expert på programmerare kan du säga att "att skriva denna programvaras kod är som att skjuta fisk i en tunna för mig."
Den första användningen av detta idiom sågs i början av 1900-talet när fisken inte kyldes. Istället brukade folk packa och lagra dem i stora fat fyllda till kanten. Om någon tar ett skott på pipan kommer kulan säkert att träffa någon av fiskarna. Inget kan alltså vara lättare än att skjuta en fisk i en tunna.
17. Släpp ut katten ur påsen
Idiomet "släpp ut katten ur påsen" betyder att avslöja en hemlighet utan avsikt. Du kan använda den för att beskriva en situation där saker gick ur dina händer och du var tvungen att säga något du inte skulle.
Du planerar till exempel en överraskningsfest för din vän, men de kommer tidigare än väntat. Du kan inte komma på någon ursäkt för att dölja planen och berätta för dem att du har ordnat en fest för dem. Det är då du kan säga, "Jag hade inget alternativ. Jag släppte ut katten ur påsen.”
Ursprunget till detta idiom är relaterat till faktiska katter och påsar. Det var vanligt bland försäljare på medeltida marknader att sälja en katt i en gris namn till bönder. De manipulerar bönderna att tro att det är en gris och får ett högre pris för en katt. När dessa bönder når sina hem och släpper ut katten ur påsen inser de att de har blivit lekade.
18. Låt sovande hundar ligga
Låta sovande hundar ligga betyder att lämna något bakom sig eller glömma något. Det är vettigt i de situationer som du inte kan hantera eller förändra. Så din vän kommer att be dig att låta sovande hundar ligga. Även om detta djur verkar lugnt när det sover, kan det agera plötsligt om det väcks plötsligt.
Många använder också det här formspråket för att be någon sköta sitt eget. Till exempel, "Jag klagar inte över ditt oförskämda beteende till chefen. Jag låter sovande hundar ligga.”
Geoffrey Chaucer var den första personen som använde "låt sovande hundar ligga" i sin bok. Sammanhanget var att undvika att väcka en sovande hund eftersom den kan reagera oförutsägbart.
19. skäller upp i fel träd
Detta formspråk är mer som en ordvits. Termen "bark" har två betydelser: en avser hundar och den andra är till träd. "Skallen" som används i detta idiom hänvisar till hundars skällande.
Det beskriver en situation där någon har en felaktig inställning till att uppnå något. Till exempel kan du säga: "David letar efter lösningen på fel ställe. Jag tror att han skäller upp i fel träd."
På 1800-talet användes detta idiom i sin bokstavliga betydelse. På den tiden jagade jakthundar sitt byte tills de klättrade i ett träd. Det lämnade hundarna aningslösa, så de fortsatte att stå nära trädet för att uppmärksamma jägarna var de skulle leta. Men ibland sprang djur som tvättbjörnar från träd till träd och lämnade hunden och jägaren skällande upp i fel träd.
20. All Bark and No Bite
Hundar är ganska kända i idiomvärlden. Vi vet att alla hundar skäller, men inte alla biter eller orsakar skada. Så när någon säger "allt skäll och inget bett", menar de att det bara ger dem verbala hot. Det kommer inte att påverka dem.
Enkelt uttryckt beskriver formspråket bäst något som verkar farligt men som är ofarligt. Till exempel, "Min mamma kan verka strikt, men hon är helt skälla och inget bett."
Detta formspråk härstammar från mitten av 1800-talet och används tillsammans med "hans bark är värre än hans bett." Båda betyder samma sak - en skällande hund som ser farligt ut som faktiskt inte biter någon.
21. Du kan inte lära en gammal hund nya trick
Detta är det sista hundrelaterade formspråket på den här listan! "Du kan inte lära en gammal hund nya trick" betyder att det är omöjligt att hjälpa en gammal människa att lära sig något nytt.
Många använder det också för att säga att du inte kan ändra någons rutin. Till exempel, "Jag har lärt min mormor hur man ringer, men alla mina ansträngningar är förgäves. Jag tror att man inte kan lära en gammal hund nya trick.”
Detta formspråk användes först runt 1636 med en liten variation. John Fitzherbert använde den i Book of Husbandry, publicerad 1523, för att beskriva en gammal hund som inte kan lära sig en ny färdighet. År senare används den fortfarande i samma sammanhang.
22. Varg i fårkläder
" Varg i fårakläder" betyder att någon farlig ställer ut sig som oskyldig. Du kan tänka på en varg som fungerar som ett får. Det är precis vad detta idiom betyder. Människor använder det för att varna andra att vara försiktiga med någon som verkar ljuvlig men är skadlig. Till exempel, "Kom inte för nära honom. Han är en varg i fårakläder.
Detta formspråks ursprung är oklart, men det användes först i King James Version Bible. I Matteusevangeliet beskriver Jesus falska profeter som "vargar i fårakläder" i bergspredikan.
23. Fjärilar i magen
Det är något som alla av oss har upplevt någon gång. Tja, inte själva fjärilarna, utan en känsla som känns som att många fjärilar fladdrar i magen. Det är då du är nervös.
Låt oss säga att du har en anställningsintervju på ditt drömföretag. I så fall kan du säga: "Jag är så nervös men ändå upprymd. Det är som att det finns så många fjärilar i min mage.”
Bill Gardener var mannen som använde detta idiom för första gången 1943. Han beskrev sin nervositet när han tog det första hoppet som fallskärmsjägare. Nuförtiden används "fjärilar i magen" främst för romantiska känslor.
Slutsats
Vi har bara listat en handfull djuridiom och talesätt i det här inlägget, men det finns många fler! Som du ser är djur, inklusive insekter, däggdjur, reptiler, etc. populära i engelsk litteratur. Människor använder djuridiom för att beskriva känslor som bara ord inte kan förklara.
Syftet är att använda djurs unika egenskaper och relatera dem till en situation för att uttrycka känslor tydligare, och vi hoppas att vi gjorde det lika enkelt som att skjuta fisk i en tunna.